引き分け
- drawing position in chess: any of a player's possible moves would place his king in check
Eitan Dictionary
引き分け
名詞 / 読み方は音声で確認 / drawing position in chess: any of a player's possible moves would place his king in check
英単語は単語ページへ、日本語は検索結果へ移動します。
引き分け
行き詰まり
引き分けになる
The chess game ended in a stalemate, so neither player won.
チェスの試合は行き詰まりで終わり、どちらも勝てませんでした。
He realized he was in a stalemate and had no good moves left.
彼は自分が行き詰まりで良い手が残っていないことに気づきました。
The negotiation reached a stalemate after both sides refused to compromise.
両者が妥協を拒んだため、交渉は行き詰まりに達した。
The chess game ended in a stalemate when neither player could move without losing.
どちらのプレーヤーも動くと負けてしまうため、チェスの試合は行き詰まりで終わった。
The game stalemated after both players had no good moves left.
両方のプレイヤーに良い手がなくなり、試合は引き分けになった。
They stalemated in the final round, so the winner was decided by points.
最終ラウンドで引き分けになったため、勝者はポイントで決まった。
60 sec challenge
30秒後に水玉の綴りが隠れます。
入力すると自動で始まります。Escapeでリセットできます。
Speech challenge
stalemate
ブラウザの音声認識で判定します。マイク許可が必要です。